🔍
Search:
EN SEGUIDA
🌟
EN SEGUIDA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Adverbio
-
1
앞의 말이나 행동에 이어서. 계속하여.
1
EN SEGUIDA, A CONTINUACIÓN:
Inmediatamente después de la palabra o acción anterior. De seguida.
-
☆☆
Adverbio
-
1
뒤따라서 바로.
1
EN SEGUIDA, A CONTINUACIÓN:
Inmediatamente seguido de algo.
-
☆
Adverbio
-
1
앞의 말이나 행동에 계속하여.
1
EN SEGUIDA, A CONTINUACIÓN:
Inmediatamente después de la palabra o acción anterior. De seguida.
-
☆☆
Adverbio
-
1
다른 곳에 머물거나 들르지 않고 바로.
1
DIRECTAMENTE:
De una vez, sin quedarse en o pasar por otros lugares.
-
2
바로 이어서.
2
EN SEGUIDA, A CONTINUACIÓN:
Directamente seguido de algo.
-
Sustantivo
-
1
오늘과 내일 사이. 또는 가까운 시일 안.
1
ENTRE HOY Y MAÑANA, FUTURO PRÓXIMO, EN SEGUIDA:
Entre hoy y mañana, o futuro próximo.
-
☆
Adverbio
-
1
시간이 얼마 지나지 않아서.
1
EN SEGUIDA, PRONTO, DENTRO DE POCO, INMEDIATAMENTE:
Inmediatamente, sin que transcurra mucho tiempo.
-
Adverbio
-
1
머뭇거리지 않고 빨리.
1
PRESTAMENTE, PRONTAMENTE, INMEDIATAMENTE, EN SEGUIDA:
Con rapidez, sin vacilar.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 일이 일어난 바로 그 자리. 또는 그 시간.
1
INMEDIATAMENTE, EN SEGUIDA:
Referencia al lugar preciso en que ocurrio un evento. O referencia al momento.
-
2
일이 일어난 바로 후의 시간.
2
INMEDIATAMENTE, EN SEGUIDA:
Al instante o inmediatamente después del acaecimiento de un hecho.
-
3
이 자리에서 바로.
3
AHORA:
Inmediatamente en este lugar.
-
Sustantivo
-
1
일이나 행동의 맨 나중이나 끝.
1
REMATE, ULTIMÁTUM:
Después o al último de un trabajo o acto.
-
2
어떤 일이 있은 바로 뒤.
2
EN SEGUIDA:
Inmediatamente después de que sucede algo.
-
3
일이 마무리 된 다음에도 여전히 남아 있는 좋지 않은 감정.
3
DESAZÓN, DESASOSIEGO, INSATISFACCIÓN, DESALIENTO?:
Sentimiento malo que queda incluso luego de terminar el trabajo.
-
☆☆
Adverbio
-
1
마음에 들 정도로 아주.
1
SUMAMENTE, EXTREMADAMENTE, MAGNÍFICAMENTE, EXCELENTEMENTE:
De manera que resulte muy agradable.
-
2
지금 바로.
2
ENSEGUIDA, EN SEGUIDA, INMEDIATAMENTE:
Ahora mismo.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
끊이지 않고 잇따라.
1
SEGUIDAMENTE, CONTINUAMENTE, SIN CESAR, SIN INTERRUPCIÓN:
De seguido, sin interrupción.
-
2
중단됐던 일을 다시 이어서.
2
A CONTINUACIÓN, SEGUIDAMENTE, EN SEGUIDA:
En reanudación de algo que se ha interrumpido.
-
☆☆
Adverbio
-
1
바로 즉시에.
1
AL INSTANTE, EN SEGUIDA, INMEDIATAMENTE, AL ACTO:
De inmediato.
-
2
곧은 방향으로.
2
DERECHO, RECTO:
En dirección recta.
-
3
다른 곳을 거치거나 들르지 않고 바로.
3
DIRECTAMENTE:
De una vez, sin pasar por otros lugares.
-
4
멀지 않고 바로 가까이에.
4
CERCA, AL LADO, EN LA CERCANÍA:
No lejos sino muy cerca.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
지체하지 않고 바로.
1
INMEDIATAMENTE, EN SEGUIDA, EN EL ACTO:
De inmediato, sin dilación.
-
2
시간이 많이 흐르지 않고 머지않아.
2
DENTRO DE POCO, PRONTO, AL POCO TIEMPO:
En breve, sin que transcurra mucho tiempo.
-
3
바꾸어 말하면.
3
O SEA, A SABER, ES DECIR:
En otras palabras.
-
4
바로 다름 아닌.
4
NI MÁS NI MENOS QUE:
Ni más ni menos que.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 차례에서 바로 뒤.
1
PRÓXIMO, SIGUIENTE:
Según un orden de sucesión, el que va inmediatamente después.
-
2
이번 차례의 바로 뒤.
2
PRÓXIMO, SIGUIENTE:
Según un orden de sucesión, el que inmediatamente sigue.
-
3
나란히 있는 것들 중에서 바로 닿아 있는 것.
3
SIGUIENTE, INMEDIATO:
Lo más próximo entre cosas que están alineadas o en fila.
-
4
어떤 일이 끝난 뒤.
4
LUEGO, INMEDIATO:
Una vez terminado un cierto trabajo.
-
5
시간이 지난 뒤.
5
LUEGO:
Una vez transcurrido un determinado período de tiempo.
-
6
서열에서 바로 아래.
6
INFERIOR, SUBALTERNO, SUBORDINADO:
De bajo rango o baja categoría.
-
7
어떤 것이 아니라는 사실을 강조하여 나타내는 말.
7
EN ABSOLUTO:
Palabra que denota con énfasis que algo no es cierto.
-
8
말이나 글에서 바로 뒤에 이어지는 것.
8
SEGUIDO, EN SEGUIDA:
Lo que sigue inmediatamente después en el orden discursivo oral o escrito.
-
9
뒤따라 생기는 결과.
9
CONSECUENCIA:
Resultado que surge como parte de un seguimiento.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
바로 얼마 전에.
1
HACE POCO, RECIÉN:
Hace pocos instantes.
-
2
지금이라도 당장.
2
AHORA MISMO, YA MISMO, DE INMEDIATO, EN EL ACTO, AL MOMENTO:
En este mismo instante, de inmediato.
-
3
시간이 얼마 지나지 않아 곧바로.
3
EN SEGUIDA, PRONTO, DENTRO DE POCO, INMEDIATAMENTE:
Inmediatamente, sin que transcurra mucho tiempo.
-
4
걸리는 시간이 짧게.
4
EN POCO TIEMPO, EN UN INSTANTE:
De manera que se tarde poco tiempo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 차례에서 바로 뒤.
1
PRÓXIMO, SIGUIENTE:
Según un orden de sucesión, el que va inmediatamente después.
-
2
이번 차례의 바로 뒤.
2
PRÓXIMO, SIGUIENTE:
Según un orden de sucesión, el que va inmediatamente después.
-
3
나란히 있는 것들 중에서 바로 닿아 있는 것.
3
PRÓXIMO, SIGUIENTE, AL LADO, INMEDIATO:
Lo más próximo entre cosas que están alineadas o en fila.
-
4
어떤 일이 끝난 뒤.
4
LUEGO, INMEDIATO:
Una vez terminado un cierto trabajo.
-
5
시간이 지난 뒤.
5
LUEGO:
Una vez pasado el tiempo.
-
6
서열에서 바로 아래.
6
INFERIOR, SUBALTERNO:
De bajo rango o en posición baja dentro de una categoría.
-
7
어떤 것이 아니라는 사실을 강조하여 나타내는 말.
7
EN ABSOLUTO:
Expresión enfática, resuelta y determinante de desacuerdo o negación.
-
8
말이나 글에서 바로 뒤에 이어지는 것.
8
SEGUIDO, EN SEGUIDA:
Lo que continúa inmediatamente después en el orden discursivo oral o escrito
-
9
뒤따라 생기는 결과.
9
CONSECUENCIA,:
Como resultado o efecto de un proceso.
-
Adverbio
-
1
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불룩하게 내미는 모양.
1
PROFUNDAMENTE, SALIENTEMENTE, PROMINENTEMENTE:
Forma en que se adentra profundamente o en que saca afuera algo.
-
2
깊이 밀어 넣거나 길게 뽑아내는 모양.
2
PROFUNDAMENTE, LARGAMENTE:
Forma en que se mete profundamente o se saca largamente.
-
3
바로 빠지거나 터지는 모양.
3
ENTERAMENTE, COMPLETAMENTE, RÁPIDAMENTE, EN SEGUIDA:
Forma en que se quita o se explota inmediatamente.
-
4
기운이나 살이 급격히 줄어드는 모양.
4
DISMINUYENDO, MENGUANDO:
Forma en que se reduce la energía o el peso.
-
5
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5
DESCARTANDO, EXCEPTUANDO, ELIMINANDO:
Forma en que se excluye de cierto menester o cierto grupo.
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
COMPLETAMENTE, ENTERAMENENTE, TOTALMENTE:
Forma en que se elimina completamente la suciedad.
-
7
함부로 말하며 나서는 모양.
7
GROSERAMENTE, ATREVIDAMENTE, DESCORTÉSMENTE, BRUSCAMENTE, TOSCAMENTE:
Forma en que se mete diciendo atrocidades.
-
8
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8
TERSAMENTE, NÍTIDAMENTE, RELUCIENTEMENTE:
Forma en que el aspecto es agradable y terso.
-
9
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
9
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se perturba de repente.
-
10
갑자기 올라가거나 내려가는 모양.
10
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que sube o baja de repente.
-
11
앞으로 나아가거나 갑자기 앞에 나타나는 모양.
11
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se avanza hacia adelante o aparece de repente algo delante.
-
☆
Adverbio
-
1
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
1
PROFUNDAMENTE, SALIENTEMENTE, PROMINENTEMENTE:
Forma en que se adentra profundamente o en que saca afuera algo.
-
2
쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2
SENCILLAMENTE, BUENAMENTE, CÓMODAMENTE, SIN ESFUERZO:
Forma en que se mete o se saca fácilmente.
-
3
바로 빠지거나 터지는 모양.
3
ENTERAMENTE, COMPLETAMENTE, RÁPIDAMENTE, EN SEGUIDA:
Forma en que se quita o se explota inmediatamente.
-
4
기운이나 살이 줄어드는 모양.
4
DISMINUYENDO, MENGUANDO:
Forma en que se reduce la energía o el peso.
-
5
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5
DESCARTANDO, EXCEPTUANDO, ELIMINANDO:
Forma en que se excluye de cierto menester o cierto grupo.
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
COMPLETAMENTE, ENTERAMENTE, TOTALMENTE:
Forma en que se elimina completamente la suciedad.
-
7
함부로 말하며 나서는 모양.
7
GROSERAMENTE, ATREVIDAMENTE, DESCORTÉSMENTE, BRUSCAMENTE, TOSCAMENTE:
Forma en que se mete diciendo atrocidades.
-
8
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8
TERSAMENTE, NÍTIDAMENTE, RELUCIENTEMENTE:
Forma en que el aspecto es bueno y terso.
-
9
기억이나 인상에 분명하게 남는 모양.
9
CLARAMENTE, NOTORIAMENTE, PALMARIAMENTE:
Forma en que queda claramente algo en la mente o en la impresión.
-
10
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
10
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se perturba de repente.
-
11
어떤 것을 매우 즐겨 거기에 정신이 쏠린 모양.
11
ENTRETENIDAMENTE, AMENAMENTE, DIVERTIDAMENTE, DISTRAÍDAMENTE:
Forma en que se queda apasionado por entretenerse en algo.
-
12
어떤 것이 매우 마음에 드는 모양.
12
AGRADABLEMENTE, COMPLACIENTEMENTE:
Forma en que a alguien le complace mucho algo.
-
13
겉모습이 매우 닮은 모양.
13
SEMEJANTEMENTE, IGUALMENTE, SIMILARMENTE:
Forma en que el aspecto es muy similar a algo.
🌟
EN SEGUIDA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
일이 잘 되지 않게 방해를 하는 알 수 없는 장애물.
1.
OBSTÁCULO INEXPLICABLE, MALA SUERTE:
Obstáculo inexplicable que impide que algo salga bien.
-
2.
기이하거나 안 좋은 일이 자주 일어나는 장소나 때.
2.
ALGO DE MAL AUGURIO:
Momento o lugar donde ocurren seguidamente hechos raros o malos.
-
3.
이겨 내기 어려운 일이나 상황.
3.
LÍMITE INSUPERABLE:
Situación o hecho difícil de superar.
-
4.
못된 귀신. 또는 못된 귀신처럼 나쁜 일을 하는 사람.
4.
DIABLO, DEMONIO, MALVADO:
Fantasma maléfico. O persona que hace cosas malas como un fantasma maléfico.
-
Adverbio
-
1.
몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷는 모양.
1.
TAMBALEÁNDOSE, CON PASOS VACILANTES:
Modo en que alguien sigue caminando inestablemente como si fuera a caerse en seguida y sin poder mantener su cuerpo erguido.
-
Adverbio
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리는 모양.
1.
TAMBALEÁNDOSE, CON PASOS VACILANTES:
Modo en que alguien sigue moviéndose a uno y otro lado como si fuera a caerse en seguida por falta de energía o mareo.
-
2.
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피는 모양.
2.
SONDANDO, REHUYÉNDOSE:
Modo en que alguien tiende a sondar o ser demasiado consciente de las miradas de otras personas como si hubiera cometido algún mal.
-
Adverbio
-
1.
의젓하거나 태연스럽게 일을 처리하는 모양.
1.
NATURALMENTE, FÁCILMENTE, CON MADUREZ, HÁBILMENTE:
Forma en que se resuelve un problema como si tuviera experiencia o como una persona madura.
-
2.
사람이나 물건이 계속 쓰러지는 모양.
2.
FÁCILMENTE, REITERADAMENTE, SEGUIDAMENTE:
Forma en que personas o cosas se caen seguidamente.
-
3.
숨 등이 계속 막히는 모양.
3.
DE FORMA ASFIXIANTE:
Forma en que se asfixia continuamente la respiración.
-
4.
침을 계속 뱉는 소리. 또는 그 모양.
4.
ESCUPIENDO:
Sonido que se emite al escupir seguidamente. O esa forma.
-
5.
단단한 물건을 자꾸 두드리거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 그 모양.
5.
SACUDIENDO:
Sonido que se produce al golpear repetidamente un objeto duro o sacudir polvos. O esa forma.
-
6.
단단한 물건이 갑자기 터져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
6.
EXPLOTANDO:
Sonido que se produce repetidamente al reventar un objeto duro. O esa forma.
-
7.
물건이 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
7.
QUEBRÁNDOSE, CORTÁNDOSE:
Sonido que se produce repetidamente al desajustarse o cortarse sin fuerza un objeto. O esa forma.
-
Adverbio
-
1.
바로 서지 못하고 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지면서 쓰러질 것처럼 움직이는 모양.
1.
CON PASOS INSEGUROS, INSEGURAMENTE:
Modo en que se mueve alguien con pasos poco firmes e inclinándose continuamente hacia los costados como si fuera a caerse en seguida.
-
Adverbio
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 몸을 가누지 못하고 계속 쓰러질 듯이 걷는 모양.
1.
TAMBALEÁNDOSE, CON PASOS VACILANTES:
Modo en que alguien camina inestablemente como si fuera a caerse en seguida y sin poder mantener su cuerpo erguido por falta de energía o por mareo.